Ich bin die Nacht
Schlaflied für mich
Du, weißt du...
*Ich bin die Nacht, mit Nagual (Bonus Track)*
*Das Glück, mit Nagual (Bonus Track)*
*Schlaflied (Bonus Track)*
When I was 18 years old the poems of Selma Meerbaum-Eisinger found their way to me through Wolfgang Häntsch.
Wolfgang asked me to compose music for some of her poems. I agreed without even reading one..
I went home with the little book he gave to me. Exited.
At home I took my guitar. How to start? Which poem to pick first?
I decided to open any page and start with the poem written on this page.
When I read the first line I was deeply touched.
My fingers shivered and then just found their way from one chord to the other.
Every line had a very simple and clear melodic form in itself, which made the “composing” of music for this poem very natural.
In this first moment of meeting Selmas feelings through her poetry I had the strong feeling of her presence within me,
using me as a tool to complete what she has started but could not finish in her short life.
Selma died in a concentration camp when she was only 18 years old. Her poems are full of passion, longing, fear, wisdom and love.
I recorded the Blütenlese Album in 2004.
In 2007 Wolfgang Häntsch organized a theatre tour through Belarus, Ukraine and Romania.
I was accompanied by the wonderful belarussian- band Nagual.
After the Concert at the German Ambassady in Kiev I had the rare opportunity to talk to 2 persons who themselves were brought to a concentration camp.
Due to license issues in Germany I was not allowed to publish the record.
I am very happy to be able to share this Album now.